7 funcionarios chinos acusados ​​de ‘acostarse’ reciben advertencias del Partido Comunista

Según varios informes de los medios de comunicación en idioma chino, las autoridades del condado de Binhai, provincia de Jiangsu, han llevado a cabo una campaña para erradicar una supuesta tendencia de funcionarios públicos que «se acuestan». 

Siete funcionarios han sido amonestados hasta el momento en la acción, que ha desatado un furor de discusión en línea, incluidos muchos comentarios que se burlan de los esfuerzos de las autoridades por considerarlos inútiles o equivocados.

«Tumbado», o tang ping (躺平) en mandarín, ganó popularidad como tendencia en línea en 2021. Se refiere a las personas, especialmente a los jóvenes, que en gran medida renuncian a sus ambiciones profesionales y de vida en favor de una existencia minimalista en lugar de someterse al sector profesional altamente competitivo y personalmente exigente de China.

LEE MÁS:

La acción en Jiangsu, que se encuentra en el este de China junto a Shanghái, está dirigida a “funcionarios de base en las unidades de trabajo relevantes”. Según Phoenix Network, con sede en Hong Kong, Wang Dawei, del Departamento de Organización de la rama del Partido Comunista de Binhai, dio una «charla enfocada» al grupo de siete que se encontró «tumbado». 

Wang afirmó que se determinó que los siete estaban «tumbados» en función de una serie de métricas, que incluyen «elección popular» (es decir, encuestas entre compañeros de trabajo), «evaluación de la unidad» y «evaluación organizacional». 

Se alentó a los etiquetados como «tumbados» a ofrecer «autocríticas» profundas tanto verbales como escritas. Las personas “elegidas” con más del 20 por ciento de los votos de sus compañeros de trabajo recibieron “discursos de advertencia” por parte de los cuadros dirigentes, mientras que aquellos con una porción menor de votos recibieron los resultados trasmitidos a la dirección ya ellos mismos. Las personas consideradas «no arrepentidas» deben ser «tratadas de acuerdo con la gravedad de la situación», con un «período de gestión» de seis meses estipulado como medida de seguimiento. 

Internautas ambivalentes

La noticia ha recibido un volumen significativo de tráfico en línea, con usuarios de Internet chinos que ofrecen sus puntos de vista sobre la acción de la rama del Partido Comunista del condado de Binhai. 

Algunos comentarios criticaron directamente a la burocracia. Uno dice: “Esta es una actuación vacía y derrochadora de energía. Cuando ingresas al sistema [gubernamental] estás en la caja de seguridad, por supuesto que vas a ‘acostarte’”.

Otro acusó a las autoridades de participar en el “formalismo” y dijo que etiquetar opcionalmente a las personas como “acostadas” era “poco más que una herramienta de venganza” en el lugar de trabajo. 

Además, se lee en el comentario, el gobierno está confundido acerca de lo que realmente significa «acostarse»: «Ya sea que alguien decida o no ‘acostarse’ es asunto suyo, ¿vas a impedir que alguien descanse cuando se cansa? Si han hecho su trabajo, no están rompiendo ninguna regla”.

Otro internauta lo explicó más claramente: “No puedes usar las palabras ‘tumbado’ en relación con los funcionarios del gobierno, no son dignos del término. ¡Lo que están haciendo es incumplimiento del deber, inacción oficial [不作為]! ¡Mantienen sus cuencos de arroz de hierro [empleo garantizado incluso cuando los plebeyos sufrimos] sequías e inundaciones! ¿Cómo diablos eso cuenta como un ‘tumbado’? 

‘Tumbadismo’

La popularidad de «acostarse» proviene en gran parte de las presiones masivas ejercidas sobre muchos jóvenes chinos en las últimas generaciones para cumplir con las expectativas altas, a menudo poco realistas, en sus logros académicos, profesionales y sociales. 

Tal presión proviene no solo de la sociedad china moderna, sino también del Partido Comunista Chino (PCCh), que está interesado en mantener un rápido crecimiento económico y, más recientemente, revertir un colapso demográfico. 

Los defensores del tang ping o «tumbado» rechazan estas expectativas, y muchos autoidentificados como «tumbados» renuncian al matrimonio, a la propiedad de la vivienda, a los hijos o al empleo de tiempo completo. 

En muchas partes de China, se espera que los hombres que buscan casarse tengan un trabajo bien remunerado, sean dueños de una casa y paguen un elevado “precio de la novia” por sus futuros suegros antes de que puedan casarse. 

Para complicar las cosas, mientras que el número de graduados universitarios chinos ha aumentado considerablemente, muchos estudiantes caen en la trampa de estar “desempleados justo después de graduarse” (畢業即失業), y se encuentran incapaces de competir por los pocos trabajos disponibles.  

Algunos internautas que comentaron sobre la situación en Jiangsu notaron los caprichos de la campaña de las autoridades de Binhai; algunos incluso lo compararon con las persecuciones políticas impuestas a los funcionarios del Partido durante la Revolución Cultural. 

«¿Cómo se determina ‘tumbado’?» preguntó un usuario. “¿No cuenta trabajar horas extras? ¡Tomar medidas enérgicas sin un estándar claro es básicamente un delito menor [por parte del gobierno]!” 

Otro usuario alentó a los funcionarios a concentrarse simplemente en sus trabajos: “Menos de estas formalidades y más trabajo real”. 

Li Muzi del Vision Times en idioma chino contribuyó a este informe.

Foto del avatar
Redacción Mundo Libre
Por favor, activa JavaScript en tu navegador para completar este formulario.
Consent

COMENTARIOS

guest
0 Comentarios
Más antiguo
Más reciente
Feedbacks en línea
Ver todos los comentarios